Me meto un tiro,
¡Pum!
El eco suena,
¡Pum!
O quizás es el corazón,
¡Pum!
Que todavía sueña.

Etiqueta: Curiosidades

Los «tarareos» que definieron los 90s

Los «tarareos» que definieron los 90s

The ’90s Alt-Rock Vocal Hook Supercut

Los doot-doot-doos, whoa-ohs, na-na-nas, y ooh-oohs que definieron una década.

Echadle un vistazo a CBC Music: http://www.cbcmusic.ca
Danos un «like» en Facebook: https://www.facebook.com/CBCMusic
Síguenos en Twitter: https://twitter.com/cbcmusic

IN ENGLISH

The doot-doot-doos, whoa-ohs, na-na-nas, and ooh-oohs that defined a decade.

Check out CBC Music: http://www.cbcmusic.ca
Like us on Facebook: https://www.facebook.com/CBCMusic
Follow us on Twitter: https://twitter.com/cbcmusic

William DuVall habla sobre el espectacular «segundo acto» de Alice In Chains

William DuVall habla sobre el espectacular «segundo acto» de Alice In Chains

Alice in Chains frontman talks about band’s spectacular second act

Sacado de // From –> http://www.islandpacket.com/

Pregunta. Cuando estás tocando en ciertas ciudades, ¿puedes realmente distinguir unas de otras o todas se mezclan?

DuVall. Por un lado, todo parece que se mezcla. Estás en una rutina y permanecer encerrado en esa rutina es lo que te permite sobrevivir. A veces los lugares tendrán un aspecto similar, sobre todo si estamos jugando grandes estadios. Hay algunos aspectos del backstage, todos desprenden algo igual. Pero, una vez dicho esto, obviamente, si estás tocando en Roma, será diferente a tocar en Estambul, y va a ser diferente a tocar en Tulsa y será diferente a tocar en Nueva York. Esa es la única cosa que es extraño en ello. Por una parte hay esta rutina embrutecedora, pero por otro hay este enorme sobrecarga sensorial.

P. ¿Alguna vez estás en el escenario y olvidas dónde estás?

DuVall. Por lo general, tratas de saber dónde te encuentras en el momento en el que sales al escenario. Hay momentos en que te despiertas en medio de la noche o estás en un autobús de gira y no sabes dónde te encuentras. Especialmente en una habitación de hotel. Es una experiencia muy desconcertante que probablemente un montón de gente que viaja puede conocer.

Dicho esto, en el momento den que te sitúas en el escenario, tienes que averiguar a través de tu mente dónde estás. Con todos los clichés cómicos, gritando la ciudad equivocada – «Hello Cleveland» – También tenemos la ciudad escrita en nuestros setlist, pero eso es mayormente para el mantenimiento de grabaciones. Nunca he olvidado dónde estoy cuando estoy en el escenario.

Si queréis leer más de la entrevista, en inglés, pasaros por –> http://www.islandpacket.com/2014/04/30/3086859/alice-in-chains-frontman-talks.html?sp=/99/543/

IN ENGLISH

Question. When you’re playing certain cities, can you really decipher one from the other or do they all just blend together?

DuVall. On the one hand, everything does kind of blend together. You are in a routine and staying locked in that routine is what allows you to survive. Sometimes venues will look similar, especially if we’re playing arenas. There’s some aspects of backstage, the way they look that’s all the same. But, having said that, obviously if you’re playing in Rome, that’s going to be different than playing in Istanbul, and that’s going to be different than playing Tulsa and that’s going to be different than playing in New York. That’s the one thing that’s bizarre about it. On the one hand there’s this mind-numbing routine about it, but on the other there’s this enormous sensory overload.

Q. Are you ever on stage and forget where you are?

DuVall. You usually try to know where you are by the time you hit the stage. There are times when you wake up in the middle of the night or you’re on a tour bus and don’t know where you are. Especially in a hotel room. That is a very disorienting experience that probably a lot of people who travel can relate to.

Having said that, by the time you hit the stage, you have to get through your mind where you are. With all the comedic cliches, yelling out the wrong city — «Hello Cleveland!» — We also have the city written on our set lists, but that’s mostly for record-keeping. I’ve never forgotten where I am when I’m on stage.

La curiosa nota podría estar escrita por Courtney Love

La curiosa nota podría estar escrita por Courtney Love

There has been speculation that Courtney Love wrote the note

un-punk:  fuckyeahcourtneylove:  The full letter.Will you promise to fuck her at least once a week ok.  hahaha well that puts a whole new spin on it

El otro día puse en la página web la nota que supuestamente Kurt Cobain había escrito, con un mensaje bastante negativo hacia Courtney Love. Ahora, la nota ha sido revelada al completo, y debido a su tono humorístico, parece ser que podría estar escrita por la propia Courtney Love. Muchas páginas web de Internet ya han confirmado que sea ella, pero NO es seguro del todo, son solo suposiciones. La nota al completo dice lo siguiente:

«¿Aceptas tú, Kurt Cobain, a Courtney Michelle Love, como tu fiel  y desgastada esposa, incluso cuando es una zorra con granos y que te chupa todo el dinero para drogarse y zorrear… “¿Prometes follarla al menos una vez a la semana, OK?»

IN ENGLISH

The other day I put on the website the note that supposedly Kurt Cobain had written, with a very negative message to Courtney Love. Now, the note has been revealed in full, and because of its humorous tone, it seems that could be written by Courtney Love. Many Internet sites have confirmed that is loke that, but it is NOT safe at all, are just guesses. The full note reads:

«Do you Kurt Cobain take Courtney Michelle Love to be your lawful shredded wife even when she’s a bitch with zits and siphoning all yr money for doping and whoring…Will you promise to fuck her at least once a week ok.»