Me meto un tiro,
¡Pum!
El eco suena,
¡Pum!
O quizás es el corazón,
¡Pum!
Que todavía sueña.

Etiqueta: Entrevista

El futuro bajista de los Melvins, Lori “Lorax” Black y su madre con los Beatles

El futuro bajista de los Melvins, Lori “Lorax” Black y su madre con los Beatles

BUZZ OSBORNE (cantante y guitarrista de The Melvins) cuando fui a San Francisco, se trasladó directamente a la casa de Lori. Ahora, tener en mente, comencé a salir con su ella antes de que nunca supiese quien era su mamá. Meses y meses más tarde, dijo, «mi mamá es alguien famosa». Y yo estaba como, «De qué cojones estás hablando» Era una locura. No podía creer que su mamá fuera Shirley Temple.

El padre de Lori es Charles Black, que venía de dinero del petróleo, creo. Y Shirley es una mujer que se hizo a sí misma. Los padres de Shirley desperdiciaron cada centavo que nunca hizo como un niño antes de que ella tuvo la oportunidad de pasar alguna de ella. No consiguió nada. Cero. Por lo que ella es bastante dificil, ¿sabes? Ella podía rasgar tu cabeza y comérsela en el desayuno. Fue en ese momento, el Embajador en Checoslovaquia después de ser el Embajador en Ghana

Su casa era increíble. Muchas de las cosas de la colección de Hearst. Increible mierda — tuvieron muy buen gusto. Y había un Oscar sentado allí. Shirley hablaba mucho de su actuación. En un momento  le tuvieron tocando su batería, y tenían una grabación de su batería tocando cuando era un niño, y ella sonaba a los putos Buddy Rich. Y entonces nos mostró cómo el baile es como una batería. Ella claqueó para nosotros, fue jodidamente increíble.

English

BUZZ OSBORNE (Melvins singer/guitarist) When I went to San Francisco, I moved directly into Lori’s house. Now, bear in mind, I started going out with her long before I ever knew who her mom was. Months and months later, she said, “My mom is somebody famous.” I was like, “What are you fucking talking about?” It was crazy. I couldn’t believe that her mom was Shirley Temple.

Lori’s dad was Charles Black, who came from oil money, I think. And Shirley is a self-made woman. Shirley’s parents squandered every dime she ever made as a child before she had a chance to spend any of it. She got nothing. Zero. So she’s a pretty tough broad, you know? She’ll rip your head off and eat you for breakfast. She was the ambassador to Czechoslovakia at that point, after being the ambassador to Ghana.

Their house was unbelievable. Lots of stuff from the Hearst collection. Amazing shit—they had really great taste. And there was an Oscar sitting there. Shirley talked about her acting a lot. At one point they had her playing drums, and she had a recording of her playing drums when she was a kid, and she sounded like fucking Buddy Rich. And then she showed us how tap dancing is really just drumming. She tap-danced for us, and she was fucking amazing.

Extracto de conferencia de Alice in chains en Chile

Extracto de conferencia de Alice in chains en Chile

En castellano

Pregunta a Sean Kinney: ¿Harán algo por los 20 años de «Dirt»?

Sean Kinney: «¿El año pasado no fueron los 20 años de «Facelift»? Ah sí, a nadie le importó una mierda (risas). Esas cosas no las organiza uno, las hace otro por uno la mayoría de las veces. Es guay que la música se haya sostenido por tanto tiempo, pero no creo que debamos hacer algo así».
In English

Sean Kinney-asks: will do something for 20 years of «Dirt»?

Sean Kinney: «last year not were 20 years of»Facelift»?» Ah yes, anyone you imported shit (laughs). Stuff not organizes one, makes one by one most of the time. «It is cool that music has sustained for so long, but I do not think we should do something like this»

Kim Thayil habla sobre la química de Soundgarden

Kim Thayil habla sobre la química de Soundgarden

En español

Data de hace un mes:

Deduzco que tratar de negocios es parte de lo que os trajo volver juntos.

El negocio siempre va a ser una parte de ella.

[En este caso, el negocio era una gran parte de ella. En la era de Internet, nada desaparece. La banda se dio cuenta de que necesitaba poner su biblioteca en iTunes. Tenía que ocuparse de cuestiones de mercancía. Tenía música fuera de impresión, y todo eso dio a los miembros ocasiones para volver a conectarse.]

Mucha de ella es personal. Lo es todo. Es complicado. No hay sentimiento, hay deseo de satisfacción creativa. Tener una banda de éxito es una función de un montón de cosas diferentes. Realmente hay algo intangible ahí — supongo que algunas personas dicen que hay solo una «magia» o «energía» que hace que las cosas funcionen por si solas . Más bandas por ahí que han estado juntos durante cualquier período de tiempo, si hay una naturaleza colaborativa para lo que están haciendo, es una apuesta bastante buena que tienen una situación muy rara. Probablemente tocaron con mucha gente cuando eran más jóvenes, y sólo encontraron uno o dos socios donde te das cuenta, «Wow, estamos en la misma página. Somos similares en habilidades e intereses, nos comunicamos bien musicalmente, se apoyan mutuamente y creativamente inspiran a los demás.» Supongo que la mejor Musa es la gente con la que estás trabajando.

He estado en un montón de bandas cuando era un adolescente y he tocado con un montón de gente desde Soundgarden, y aunque he tenido un montón de grandes situaciones, nada fue tan obvia como cuando formamos — los primeros días nos tocó volver a mediados de los años-de los años ochenta.

¿Hubo un punto cuando no estabais juntos en el cual os disteis cuenta de que algo se perdió?

Sí, probablemente inmediatamente. Sabíamos hay había otras cosas que queríamos hacer, pero también sabíamos que había un riesgo en esa situación. En una banda como esta, todo el mundo es un compositor. Desea probar diferentes ideas, ir en diferentes direcciones. Crecemos juntos, escuchamos la misma música, pero al mismo tiempo puede ser dibujo de otras influencias y desea extender sus alas creativamente. Creo que en cualquier riesgo, cuando se decide probar nuevas situaciones, entiendes que tú podrías tener éxito, que tú puedes fallar, y que tú puedes estar perdiendo una gran situación.

Me imagino a que alguien como Cliff Lee probablemente tenía que pensar en eso cuando dejó a los Mariners (Equipo de beisbol de Seattle) y viajó a Texas. Pero él no quería estar en Texas; realmente quería estar en Filadelfia y ahora es Texas la que está en laserie mundial y Philadelphia no lo es. Tienes que sopesar las cosas: ¿qué tipo de equipo construyen aquí? Gustan a estos chicos? Sí lo hago, y creo que bien podría realizarlo. Odio hacer metáforas deportivas, pero aquí estamos en la serie mundial y un par de equipos se están enfretando entre si

Creo que inmediatamente tiene cierto grado de reconocimiento lo que tú estás dejando atrás. Sabes de qué maneras tu equipo trabaja para ti y de qué formas no lo hace. Pero con el tiempo, jugar con otras personas te puede obtener los beneficios creativos de trabajar con otras personas y sus ideas novedosas. Al mismo tiempo, es difícil reemplazar a gente que ha hecho clic inmediatamente y tiene 13 años de experiencia y con la cual el crecimiento conjunto. Es difícil el cambio.

In English

I gather that dealing with business was part of what brought you back together.

Business is always going to be a part of it.

[In this case, business was a big part of it. In the Internet Age, nothing goes away. The band realized it needed to put its library on iTunes. It had to deal with merchandise issues. It had music out of print, and all of that gave the members occasions to reconnect.]

A lot of it is personal. It’s everything. It’s complicated. There’s sentiment, there’s desire for creative satisfaction. Having a band succeed is a function of a lot of different things. There really is an intangible sort of—I guess some people say there’s just a “magic” or “energy” to use some goofy metaphor to describe how things click. They just work. Most bands out there that have been together for any period of time, if there’s a collaborative nature to what they’re doing, it’s a pretty good bet that they have a very rare situation. They probably played with lots of people when they were younger, and they just found one or two partners where you realize, “Wow, we’re on the same page. We’re similar in abilities and interests, we communicate well musically, we support each other and inspire each other creatively.” I suppose one’s best muse is the people you’re working with.

I’ve been in a lot of bands when I was a teenager, and I’ve played with a lot of people since Soundgarden, and though I’ve had a lot of great situations, nothing was as immediately obvious as when we formed—the first few days we played back in the early to mid-’80s.

Was there a point when you weren’t together that you realized you missed it?

Yeah, probably immediately. We knew that there were other things that we wanted to do, but we also knew that there was a risk in that situation. In a band like this, everyone is a songwriter. You want to try out different ideas, go in different directions. We grow together, we listen to the same music, but at the same time you might be drawing from other influences and you want to spread your wings creatively. I think in any risk like that, when you choose to try new situations, you understand that you might succeed, you might fail, you may be losing a great situation.

I imagine someone like Cliff Lee probably had to think about that when he left the Mariners and went to Texas. But he didn’t want to be in Texas; he really wanted to be in Philadelphia, and now Texas is in the World Series and Philadelphia is not. You have to weigh those things: what kind of team are they building here? Do I like these guys? Yes I do, and I think I might perform well. I hate to make sports metaphors, but here we are in the World Series and a couple of unlikely teams are facing each other.

I think immediately you have some degree of appreciation for what it is you’re leaving behind. You know what ways your team works for you and what ways it doesn’t. But over time, playing with other people you might realize the creative benefits of working with other people and their novel ideas. At the same time, it’s hard to replace people that clicked immediately, and have 13 years of experience and growth together. It’s hard to replace that.

Extracto de una entrevista con David Markey (Director)

Extracto de una entrevista con David Markey (Director)

Hay varias puñaladas a gente en la película (No lo toméis literalmente xD) Hay una puñalada a Perry Farrell, que había hecho el Lollapalooza aquel año. Había una escena que yo grabé, pero que no salió en la película, pero sí en la no oficial, en la que sale Kim Gordon (Sonic Youth) en posición de rezar. Ella rezaba diciendo: «Nos gustaría agradecer a Perry Farrell para hacer posible todo esto» Pienso que el humor de bandas como Sonic Youth y Nirvana es algo que está desapareciendo.

There’s stabs at a lot of people in the film. There’s jabs at Perry Farrell, who was just launching Lollapalooza that year. There was a scene that I shot—it’s not in the film, but it’s in the outtake movie—of [Sonic Youth’s] Kim Gordon in prayer mode. She’s praying, saying, ‘We’d just like to thank Perry Farrell for making this all possible.’ I think the sense of humor of Sonic Youth and Nirvana both have sort of been forgotten.

Curiosidad Mudhoney

Curiosidad Mudhoney

Jason Finn, de Presidents of the USA/Love Battery/Skin Yard, explica el origen de esta encantadora portada:

Estaba en Japón un par de semanas, y me llevaron a una tienda de discos … Uno de los bootlegs Mudhoney tenía una foto de Matt Lukin en el frente (Nota de ED: está hablando probablemente sobre el EP australiano, de esta foto) él se desmayó en su ropa interior, y con un Sharpie grueso (Una marca de bolígrafo creo) pintando todo su cuerpo. Unas grandes cejas le dibujaron, le dibujaron unos ojos abiertos, y en su torso ponía, jodete Arses

«Y yo miraba la foto y me gustaba, que estaba en mi casa y me acuerdo de esa noche. Fue la primera vez que el Cosmic Psychos voló desde Australia para jugar las fechas de América, justo después de que firmó con Sub Pop, por lo que resultó ser sólo el registro de una grabación. Pero voló otra vez, y por supuesto todo lo que se volvió loco en la casa, y Matt, en su haber, se había despojado de su ropa interior antes de perder-no se lo hizomos a él. Pero una vez fuera, por supuesto, todas las apuestas estaban hechas. »

Jason Finn, of Presidents of the USA/Love Battery/Skin Yard fame, explained the origin of this delightful cover image to me in 2009:

“I was in Japan a couple weeks ago, and I was taken to a record store… One of the Mudhoney bootlegs had a picture of Matt Lukin on the front. [Ed. note: He’s presumably talking about the Australian EP pictured above.] And he’s passed out in his underwear, and in thick Sharpie, shit is drawn all over his body. Big eyebrows drawn on him; his eyeballs are drawn to be open. Across his chest it says I FUCK ARSES.

“And I looked at the photo and I’m like, That was in my house and I remember that night. It was the first time that the Cosmic Psychos flew over from Australia to play American dates, right after they signed to Sub Pop for what turned out to be just the one record. But they flew over, and of course everything went nuts at the house, and Matt, to his credit, had stripped down to his underwear before he passed out—we didn’t do that to him. But once he was out, of course, all bets were off.”